By Dominique Vivant Denon, Alfio Squillaci

Certamente « non si è conosciuta l. a. vera gioia di vivere se non si è vissuti nell'Ancien Régime », come dichiara l. a. nota formulation di Talleyrand. E ciò vale tanto più se l. a. douceur de vivre, cui alludeva il celebre cortigiano, l. a. cerchiamo nel suo luogo naturale: l'alcova. L'alcova aristocratica beninteso, il tempio sfarzoso (come è dato in una scena del nostro racconto), del piacere "senza domani", non il mesto talamo dei frettolosi e "amministrativi" amori borghesi dello "stupido" Ottocento.
Galante, libertino, epicureo o "eudemoniste", come di volta in volta viene definito l'eros aristocratico settecentesco, esso è magnificato (e a noi tramandato) nelle opere di Crebillon fils, di Laclos, e in ultimo – nella sua forma più cupa, ritualizzata, meccanica e "filosofica" – dell'aristocratico de Sade.
Questa letteratura "alto di gamma" è accompagnata, nel secolo del materialismo erotico, da una più bassa, più popolare, frutto dei "bordels du Parnasse" come è stato detto, ma che avrà anch'essa i suoi capolavori erotico-filosofici (vedi Thérèse philosophe).
Non solo "letteratura del basso ventre", né solamente libri "che si leggono con una mano sola", ma deciso contributo alla conoscenza del cuore umano questa letteratura ci appare oggi, ed un netto avanzamento nello studio di quella "scienza individuale" che è l'erotismo. E tutto ciò avviene nel secolo seguente a quello, moraliste, che aveva iniziato lo scandaglio des passions et des moeurs degli individui, e che ne aveva proseguito le naturali indagini aggiungendo, nell'epoca sensista e dell'homme computing device, allo studio dei moti del cuore quello... delle sue terminazioni nervose .Sia come sia, questo racconto nasce da una scommessa, pare effettivamente pronunciata dall'autore, di scrivere un racconto erotico senza descrizioni esplicite di scene erotiche, senza pornografia.
Il racconto sembra quasi partire da una sfida, che ha tutta l'aria di costituire anch'essa una scommessa: quella della Madame de T... , intelligenza motrice della narrazione, autentica Valmont in gonnella, allorché come to a decision di godere according to una notte di un giovane "ingenuo" e di gabbare contemporaneamente 1) l'amante di lui, ossia l. a. Contessa di***; 2) il proprio amante in carica; three) il proprio marito; e four) forse, anche se cioè non è sua iniziale intenzione, il giovane stesso (Damon, nome che appare nella prima edizione del 1777 e che sparisce in questa, del 1818, che offriamo in lettura).

Show description

Read Online or Download Senza domani PDF

Best italian_1 books

Lectura Dantis : Purgatorio

This new serious quantity, the second one to seem within the three-volume Lectura Dantis, comprises professional, targeted remark at the Purgatorio by way of thirty-three overseas students, every one of whom offers to the nonspecialist reader one of many cantos of the transitional heart cantica of Dante's special Christian epic.

Fictions of Appetite: Alimentary Discourses in Italian Modernist Literature

Fictions of urge for food explores and investigates the classy importance of pictures of nutrients, urge for food and intake in a physique of modernist literature released in Italian among 1905 and 1939. The corpus tested comprises novels, brief tales, poems, essays and performs by means of F. T. Marinetti, Aldo Palazzeschi, Massimo Bontempelli, Paola Masino and Luigi Pirandello.

Extra info for Senza domani

Sample text

I baci sono come le confidenze: ciascuno attira, accelera, riscalda l’altro. Infatti, non era ancora stato dato il primo, che un secondo lo seguì; poi un altro: e i baci si affollavano, smozzicavano la conversazione, ne prendevano il posto; insomma, a stento lasciavano ai sospiri la libertà di venir fuori. Sopravvenne il silenzio, lo sentimmo (ché talvolta il silenzio si sente): fece paura. Ci alzammo senza una parola, e riprendemmo a camminare. «È meglio rientrare,» disse lei «l’aria della sera non ci giova».

Rimarrà in carica per dodici anni, fino al 10 ottobre 1815. Nel 1812 riceverà dall’Imperatore il titolo di barone. Denon avrà responsabilità vastissime: dipendono da lui il museo dei monumenti francesi, il museo speciale della Scuola francese a Versailles, le gallerie del palazzo del governo, il conio delle medaglie, i laboratori di calcografia, le incisioni, le manifatture di Sèvres e dei Gobelins, gli scavi di Roma e, per finire, l’acquisizione e il trasporto delle opere ďarte. In via subordinata (ma neanche poi tanto) gli spetta il ruolo di «consulente» di Napoleone e Joséphine per tutto quanto concerne l’arte.

Poi gli vien bisbigliata qualche parola all’orecchio, e lo si congeda. Io tento di dire qualcosa, l’opera ha inizio, vengo fatto tacere: si ascolta, o si fa finta di ascoltare. , e le dice che tutto è pronto. Lei sorride, mi chiede di porgerle la mano, esce, mi fa salire sulla sua carrozza, e io mi ritrovo fuori città prima ancora di aver potuto chiedere che cosa si volesse fare di me. Ogni volta che azzardavo una domanda, la risposta era una risata. Se non avessi saputo per certo che era donna di grandi passioni, e che proprio in quel momento aveva un’inclinazione, inclinazione della quale non poteva ignorare che io fossi al corrente, sarei stato tentato di credere a un successo galante.

Download PDF sample

Rated 4.68 of 5 – based on 35 votes